2011年8月26日 星期五

Story Of The Year - Wake Up 歌詞翻譯


We are alive for a moment 
我們為了這一刻而活著  

One second in the great abyss of time 
秒針只會不斷地向前邁進 

All the bleedin', all the hate 
過往的爭吵、過往的仇恨  

Just one blink of an eye 
不過轉瞬即逝  

All the conflicts, it visits dire pain on human life 
所有的爭執,只會讓彼此刻下沉痛的悔歉  

Are we missing what it is to be alive?  
我們是否迷失了活著的意義?  


One by one the pieces fall 
生命的碎片不斷地墜落  

Until our pride defeats us all 
直到我們被驕傲擊倒  

Or we learn to live without it 
或是學會拋棄它  


Wake up!  
醒醒吧!  

To the sound of this time bomb 
聆聽迫在眉梢的定時炸彈  

Wake up!  
醒醒吧!  

To it's deafening song 
聆聽震耳欲聾的音樂  

Wake up!  
醒醒吧!  

Cause you don't know what you've got until it's gone 
你不會知道擁有的事物何時會消逝,直到它們離你而去

Until it's gone 
直到它們真正離你而去



Our innocence is a virtue 
天真是一種美德  

But our arrogance will only leave us blind 
傲慢只會蒙蔽了雙眼  

Unattended without anyone to save our idle lives 
沒有人能拯救我們蹉跎的時光  

Will we find out that everything we know exists inside of a fraction 
我們是否會發現每件事物隱含的本質  

Of a fraction 
事物的本質  


One by one the pieces fall again 
生命的碎片又再次地墜落  


Wake up!  
醒醒吧!  

To the sound of this time bomb 
聆聽迫在眉梢的定時炸彈  

Wake up!  
醒醒吧!  

To it's deafening song 
聆聽震耳欲聾的音樂  

Wake up!  
醒醒吧!  

Cause you don't know what you've got until it's gone
你不會知道擁有的事物何時會消逝,直到它們離你而去

Until it's gone 
直到它們真正離你而去  

Wake up!  
醒醒吧!  

To the sound of this time bomb 
聆聽迫在眉梢的定時炸彈 

Wake up!  
醒醒吧!  

To it's deafening song 
聆聽震耳欲聾的音樂  

Wake up! 
醒醒吧!  

Cause you don't know what you've got until it's gone 
你不會知道擁有的事物何時會消逝,直到它們離你而去

Until it's gone away!  
直到它們真正離你而去  


One by one the pieces fall 
生命的碎片不斷地墜落  

Until our pride defeats us all 
直到我們被驕傲擊倒  

Yeah!  


One by one the pieces fall (one by one the pieces fall) 
生命的碎片不斷地墜落(生命的碎片不斷地墜落)  

Until our pride defeats us all (Defeats us all! )  
直到我們被驕傲擊倒(被驕傲擊倒!)

Yeah!  


Oohh!

Wake up! 
醒醒吧!  

To the sound of this time bomb 
聆聽迫在眉梢的定時炸彈  

Wake up! 
醒醒吧!  

To it's deafening song 
聆聽震耳欲聾的音樂 

Wake up!  
醒醒吧!  

Cause you don't know what you've got until it's gone 
你不會知道擁有的事物何時會消逝  ,直到它們離你而去

Until it's gone 
直到它們真正離你而去  

Wake up!  
醒醒吧!  

To the sound of this time bomb 
聆聽迫在眉梢的定時炸彈  

Wake up!  
醒醒吧!  

To it's deafening song 
聆聽震耳欲聾的音樂  

Wake up!  
醒醒吧!  

Cause you don't know what you've got until it's gone 
你不會知道擁有的事物何時會消逝 ,直到它們離你而去

Until it's gone away 
直到它們真正離你而去  

It's gone away 
真正離你而去

沒有留言:

張貼留言